Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(de las conferencias)

  • 1 лекция

    ле́кци||я
    prelego, lekcio;
    чита́ть \лекцияю prelegi;
    посеща́ть \лекцияи aŭskulti prelegojn.
    * * *
    ж.

    посеща́ть (слу́шать) ле́кции — asistir a (las) conferencias, seguir un curso

    чита́ть ле́кции ( где-либо) — dar un curso de conferencias, dictar conferencias

    2) мн. ле́кции ( напечатанные или записанные) curso m; ciclo de conferencias
    * * *
    ж.

    посеща́ть (слу́шать) ле́кции — asistir a (las) conferencias, seguir un curso

    чита́ть ле́кции ( где-либо) — dar un curso de conferencias, dictar conferencias

    2) мн. ле́кции ( напечатанные или записанные) curso m; ciclo de conferencias
    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > лекция

  • 2 посещать

    несов., вин. п.
    visitar vt, frecuentar vt; asistir vi (a) (лекции, занятия и т.п.)

    посеща́ть ле́кции — asistir a las conferencias

    * * *
    несов., вин. п.
    visitar vt, frecuentar vt; asistir vi (a) (лекции, занятия и т.п.)

    посеща́ть ле́кции — asistir a las conferencias

    * * *
    v
    gener. asistir (лекции, занятия и т. п.; a), frecuentar, trillar, ver, (а) concurrir (школу), visitar

    Diccionario universal ruso-español > посещать

  • 3 посещать лекции

    v
    gener. (слушать) asistir a (las) conferencias, asistir a las conferencias, (слушать) seguir un curso, cursar

    Diccionario universal ruso-español > посещать лекции

  • 4 синхронный

    прил. книжн., тех.
    sincrónico, síncrono, simultáneo

    синхро́нный дви́гатель — motor sincrónico

    синхро́нный перево́д — interpretación simultánea

    синхро́нный перево́дчик — intérprete simultáneo (de las conferencias)

    синхро́нная киносъёмка — filmación sincronizada

    синхро́нное пла́вание — natación sincronizada

    * * *
    adj
    1) gener. sincrónico, sincróono
    2) eng. sìncrono, simultáneo

    Diccionario universal ruso-español > синхронный

  • 5 синхронный переводчик

    Diccionario universal ruso-español > синхронный переводчик

  • 6 красный

    кра́сн||ый
    ruĝa;
    \красныйое зна́мя ruĝa standardo;
    ♦ \красныйое де́рево mahagono;
    для \красныйого словца́ por diri spritaĵon.
    * * *
    1) прил. rojo (в разн. знач.)

    кра́сное зна́мя — bandera roja

    кра́сный га́лстук советск. — pañuelo rojo, corbata roja; corbata de pionero

    кра́сное кале́ние — rojo vivo

    кра́сная медь — cobre rojo

    кра́сная икра́ — caviar rojo

    кра́сное вино́ — vino tinto

    Кра́сная пло́щадь — Plaza Roja

    Кра́сная А́рмия ист.Ejército Rojo

    Кра́сная Гва́рдия ист.Guardia Roja

    Кра́сный Крест — Cruz Roja

    2) м. (чаще мн.) полит. rojo m
    3) прил. уст. поэт. ( прекрасный) bueno, hermoso

    кра́сная де́вица — buena moza, muchacha bonita

    ле́то кра́сное — verano hermoso

    кра́сные денёчки — días hermosos (felices)

    кра́сное со́лнышко — sol radiante

    4) прил. уст. ( парадный)

    кра́сное крыльцо́ — marquesina suntuosa

    кра́сный двор — patio principal

    кра́сный у́гол ( в избе) — lugar de honor

    ••

    кра́сная кни́га — libro rojo

    кра́сный уголо́к советск.rincón rojo (sala en las instituciones dedicada a lectura, estudio y conferencias)

    кра́сное де́рево — caoba m

    кра́сный гриб — oronja f, amanita casarea

    кра́сная ры́ба — peces cartilagíneos

    Кра́сная Ша́почка ( в сказке) — Caperucita Roja

    кра́сный ряд уст.hilera de puestos

    кра́сный това́р уст.manufactura f, tejidos m pl

    Кра́сная го́рка — semana grande ( después de la Pascua de Pentecostés)

    кра́сная строка́ — línea sangrada, párrafo m, aparte m

    для (ра́ди) кра́сного словца́ — para decir una belleza, para echar un granito de sal

    проходи́ть кра́сной ни́тью — resaltar vi, estar marcado con un trazo rojo; ser el leitmotiv

    пусти́ть кра́сного петуха́ уст.pegar fuego

    кра́сная цена́ э́тому де́сять рубле́й разг. — el precio de esto son diez rublos, lo que más se puede dar por eso son diez rublos

    долг платежо́м кра́сен погов.amor con amor se paga

    * * *
    1) прил. rojo (в разн. знач.)

    кра́сное зна́мя — bandera roja

    кра́сный га́лстук советск. — pañuelo rojo, corbata roja; corbata de pionero

    кра́сное кале́ние — rojo vivo

    кра́сная медь — cobre rojo

    кра́сная икра́ — caviar rojo

    кра́сное вино́ — vino tinto

    Кра́сная пло́щадь — Plaza Roja

    Кра́сная А́рмия ист.Ejército Rojo

    Кра́сная Гва́рдия ист.Guardia Roja

    Кра́сный Крест — Cruz Roja

    2) м. (чаще мн.) полит. rojo m
    3) прил. уст. поэт. ( прекрасный) bueno, hermoso

    кра́сная де́вица — buena moza, muchacha bonita

    ле́то кра́сное — verano hermoso

    кра́сные денёчки — días hermosos (felices)

    кра́сное со́лнышко — sol radiante

    4) прил. уст. ( парадный)

    кра́сное крыльцо́ — marquesina suntuosa

    кра́сный двор — patio principal

    кра́сный у́гол ( в избе) — lugar de honor

    ••

    кра́сная кни́га — libro rojo

    кра́сный уголо́к советск.rincón rojo (sala en las instituciones dedicada a lectura, estudio y conferencias)

    кра́сное де́рево — caoba m

    кра́сный гриб — oronja f, amanita casarea

    кра́сная ры́ба — peces cartilagíneos

    Кра́сная Ша́почка ( в сказке) — Caperucita Roja

    кра́сный ряд уст.hilera de puestos

    кра́сный това́р уст.manufactura f, tejidos m pl

    Кра́сная го́рка — semana grande ( después de la Pascua de Pentecostés)

    кра́сная строка́ — línea sangrada, párrafo m, aparte m

    для (ра́ди) кра́сного словца́ — para decir una belleza, para echar un granito de sal

    проходи́ть кра́сной ни́тью — resaltar vi, estar marcado con un trazo rojo; ser el leitmotiv

    пусти́ть кра́сного петуха́ уст.pegar fuego

    кра́сная цена́ э́тому де́сять рубле́й разг. — el precio de esto son diez rublos, lo que más se puede dar por eso son diez rublos

    долг платежо́м кра́сен погов.amor con amor se paga

    * * *
    adj
    1) gener. almagrado, encarnado (цвета мяса), rodeno (о земле, скалах), rojo (в разн. знач.), roso, rubro, vultuoso, encarnizado, resiente, rufo
    2) obs. (прекрасный) bueno, hermoso
    3) poet. ardiente
    4) politics. (÷à¡å ìñ.) rojo
    5) Col. locho

    Diccionario universal ruso-español > красный

  • 7 читать

    чита́ть
    legi;
    \читать вслух laŭtlegi;
    \читать ле́кцию prelegi;
    \читать наизу́сть reciti;
    \читать по склада́м literumi, silab(um)i.
    * * *
    несов., (вин. п.)
    1) leer vt

    чита́ть вслух (гро́мко) — leer en voz alta (en alto)

    чита́ть про себя́ — leer mentalmente, leer para sí

    чита́ть по склада́м — deletrear vi

    чита́ть бе́гло — leer de corrido

    чита́ть корректу́ры — corregir pruebas

    чита́ть ме́жду строк — leer entre renglones

    чита́ть по глаза́м — leer en los ojos

    чита́ть на ли́цах — ver en las caras

    чита́ть чьи́-либо мы́сли — leer en los pensamientos de alguien

    2) (произносить наизусть, декламировать) recitar vt

    чита́ть стихи́ — recitar poesías

    чита́ть ле́кции — dar (dictar) conferencias

    чита́ть докла́д — hacer un informe

    чита́ть филосо́фию, литерату́ру в университе́те — enseñar filosofía, literatura en la universidad

    4) (знать, понимать какие-либо обозначения) leer vt

    чита́ть ка́рту — leer en el mapa

    ••

    чита́ть наставле́ния (нравоуче́ния, нота́ции) — echar sermones (reprimendas), sermonear vt

    * * *
    несов., (вин. п.)
    1) leer vt

    чита́ть вслух (гро́мко) — leer en voz alta (en alto)

    чита́ть про себя́ — leer mentalmente, leer para sí

    чита́ть по склада́м — deletrear vi

    чита́ть бе́гло — leer de corrido

    чита́ть корректу́ры — corregir pruebas

    чита́ть ме́жду строк — leer entre renglones

    чита́ть по глаза́м — leer en los ojos

    чита́ть на ли́цах — ver en las caras

    чита́ть чьи́-либо мы́сли — leer en los pensamientos de alguien

    2) (произносить наизусть, декламировать) recitar vt

    чита́ть стихи́ — recitar poesías

    чита́ть ле́кции — dar (dictar) conferencias

    чита́ть докла́д — hacer un informe

    чита́ть филосо́фию, литерату́ру в университе́те — enseñar filosofía, literatura en la universidad

    4) (знать, понимать какие-либо обозначения) leer vt

    чита́ть ка́рту — leer en el mapa

    ••

    чита́ть наставле́ния (нравоуче́ния, нота́ции) — echar sermones (reprimendas), sermonear vt

    * * *
    v
    gener. (произносить наизусть, декламировать) recitar, leer

    Diccionario universal ruso-español > читать

  • 8 красный уголок

    adj
    2) soviet. rincón rojo (sala en las instituciones dedicada a lectura, estudio y conferencias)

    Diccionario universal ruso-español > красный уголок

См. также в других словарях:

  • Conferencias Panamericanas — Las Conferencias Panamericanas, Interamericanas, o Internacionales Americanas, fueron una serie de reuniones de delegados, ministros de relaciones exteriores y presidentes de las naciones de América que se celebraron entre 1889 y 1954 dentro de… …   Wikipedia Español

  • Conferencias de Miraflores — Las Conferencias de Miraflores son reuniones para encontrar una solución negociada frente la guerra en la Independencia del Perú entre representantes de Joaquín de la Pezuela, virrey del Perú, que lo solicita, y José de San Martín, jefe de la… …   Wikipedia Español

  • Conferencias Panamericanas — Las Conferencias Panamericanas, Interamericanas, o Internacionales Americanas, fueron una serie de reuniones de delegados, ministros de relaciones exteriores y presidentes de las naciones de América que se celebrarón entre 1889 y 1954 dentro de… …   Enciclopedia Universal

  • Conferencias Centroamericanas — Ronda de conferencias diplomáticas celebradas entre 1909 y 1914 por (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua), en el marco del primer sistema Washington, de conformidad con una convención suscrita en esa ciudad el 20 de diciembre …   Wikipedia Español

  • Las hadas de Cottingley — son una serie de cinco fotografías tomadas por Elsie Wright y Frances Griffiths, dos jóvenes primas que vivían en Cottingley, cerca de Bradford (Inglaterra). Estas imágenes representaban a las dos realizando actividades con supuestas hadas. En… …   Wikipedia Español

  • Conferencias Gifford — Las lecciones o conferencias Gifford fueron establecidos por Adam Lord Gifford (1820 1887), senador de la Escuela Superior de Justicia de Escocia. El propósito del legado de Lord Gifford para las universidades de Edimburgo, Glasgow, Aberdeen y St …   Wikipedia Español

  • Conferencias de la Haya de 1899 y 1907 — Se conoce con ese nombre a las dos conferencias sostenidas por diversos Estados en los años de 1899 y 1907. Se inspiran en los trabajos de la Conferencia de Bruselas de 1874 sobre limitación de armamentos, propuesta por el Zar Alejandro II. La… …   Wikipedia Español

  • Las Varillas — Para otros usos de este término, véase Las Varillas (desambiguación). Este artículo o sección sobre geografía necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo …   Wikipedia Español

  • México ante las Crisis Internacionales — Las relaciones establecidas por el Estado Mexicano con los demás países del mundo en el siglo XX, fueron muy complejas y diversas. Los procesos políticos, económicos, sociales y culturales dados en el resto del mundo, han influido mucho en el… …   Wikipedia Español

  • Conferencias de París (1946) — La conferencia de París de 1946, tuvo lugar del 25 de abril al 12 de julio, partciparon los representates de Estados Unidos, la U.R.S.S., Gran Bretaña y Francia, su objetivo fue trazar el mapa político de Europa después de la II Guerra Mundial.… …   Wikipedia Español

  • Conferencia Europea de Calidad para las Administraciones Públicas — Las Conferencias Europeas de Calidad para las Administraciones Públicas son reuniones bianuales en el ámbito de la Unión Europea. Hasta la fecha ha habido cuatro: Lisboa, mayo de 2000 Copenague, octubre de 2002 Rotterdam, septiembre de 2004… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»